пятница, 24 февраля 2012 г.

Коммуникативная направленность обучения иностранному языку. Методы и приемы обучения активному говорению.


Основными задачами обучения иностранному языку на современном этапе являются формирование иноязычной коммуникативной компетенции, обучение свободному ориентированию в иноязычной среде и адекватному реагированию в различных ситуациях общения. Решению этих задач способствует коммуникативно-деятельностный подход, применение которого обеспечивает изучение иностранного языка в комплексе всех его функций. В соответствии с этим подходом обучение максимально приближено к реальному общению, где учитель и ученик – равноправные речевые партнеры.
Основной чертой коммуникативно-деятельностного подхода является переход от социальных контактов к ситуациям общения. Ситуации могут быть реальными, условными, воображаемыми или сказочными. Главное, они должны соответствовать возрастным и психологическим особенностям учащихся. Использование ролевых игр, драматизация и импровизация в процессе обучения говорению развивает не только интеллект, но и эмоциональную сферу ребенка.Рассуждая, ребята выражают собственное отношение, соглашаются или опровергают мнение учителя или другого ученика, используя различные речевые клише. Эффективность усвоения иностранного языка повышается, если учащиеся «пропускают ситуацию через себя», придавая ей личностный характер. Ситуации для обсуждения можно предъявить при помощи наглядных средств (ситуативных картинок, фотографий, постеров), которые отражают определенное место и время действия, помогают сделать ее статичной или динамичной (изменить компоненты, переставить действующих лиц, добавить новых персонажей).
Коммуникативно-деятельностный подход в обучении иностранному языку ориентирован на опыт, мировоззрение, интересы и чувства учащихся; содержание занятий базируется на обсуждении актуальных жизненных проблем, а не на использовании готовых тем или текстов. Следует обращать внимание учащихся на примеры употребления безэквивалентной лексики, невербальные средства общения, разбирать случаи употребления лексико-фразеологической сочетаемости, акцентировать внимание на различных социолингвистических коннотациях, связанных с иной культурой, обычаями, традициями и т. д. Школьников всегда интересовала  информация о современной жизни сверстников, зарубежная современная музыка, спорт. Подобная информация способствует формированию социокультурной компетенции учащихся,  ценностному отношению к иностранному языку.
При изучении грамматических форм учащимся важно показать, как они используются для передачи значения. Наиболее эффективными для этого будут не упражнения, направленные на механическое воспроизведение материала, а игровые ситуации, работа с партнером, задания на поиск ошибок, сравнения и сопоставления, подключающие не только память, но и логику, умение мыслить аналитически и образно.
При обучении говорению важно учитывать соотношение монолога, диалога (этикетного характера, диалога-расспроса, диалога-побуждения к действию, диалога-обмена мнениями, информацией) и полилога.
При обучении монологической речи принято использовать прием «путь сверху» (исходной единицей обучения является законченный текст) либо «путь снизу» (исходным является предложение, отражающее элементарное высказывание). «Путь сверху» осуществляется через разнообразные пересказы исходного текста, творческую переработку материала, когда исходный текст полностью перестраивается. Работе над текстом, как правило, предшествуют занятия в парах, ответы на вопросы, заполнение таблиц. «Путь снизу» предполагает развертывание высказывания от элементарной единицы-предложения к законченному монологу, где внимание уделяется речевым клише и опорам: чем тщательнее они прорабатываются, тем качественнее будет неподготовленный монолог. Опоры носят индивидуальный характер. Способные учащиеся пользуются минимальными опорами, более слабые – развернутыми (высказывания в связи с темой или ситуацией, описание картины, выражение своего отношения).
В обучении диалогической речи используются стандартные и свободные диалоги. Стандартные диалоги – это мини-диалоги на бытовую тему, а свободные – это интервью (диалог – расспрос), беседа (диалог – обмен мнениями), дискуссия (диалог – побуждение к действию). Иногда реагирующая реплика разворачивается, превращаясь в монолог.
При обучении диалогу также возможен «путь сверху» (от целого диалога-образца) и «путь снизу» (от элементарного диалогического единства). Отталкиваясь от диалога-образца, учащиеся выявляют его особенности, воспроизводят по ролям и создают диалогическое общение на основе подобной ситуации путем изменения отдельных компонентов. При этом учащимся даются опоры, подстановочные элементы, на основе которых осуществляется диалогическое общение. «Путь снизу» – это выполнение заданий на восстановление одной из реплик. В ходе расспроса использование игровых моментов позволяет превратить диалог в монолог или полилог.
На первом этапе изучения языка в начальных классах учитель чаще использует ролевые игры и драматизацию, когда учащиеся воплощают заданную тему или сюжет в речь. В средних классах – лексико-смысловые и аналитические таблицы, «кейс»-технологии, коммуникативные приемы «Снежный ком», «Шпаргалка», «Составление рассказа по цепочке». В старших классах очень популярны дискуссионные игры, где учащиеся выбирают удобную для себя роль и высказываются от имени выбранного персонажа. Содержанием таких дискуссий может быть любая проблема из реальной жизни, рассматриваемая в рамках учебной программы.
Педагогу следует учитывать психологические особенности общения на иностранном языке. Право выбора партнера по общению должно оставаться за учащимся, иначе запланированное учителем взаимодействие может не состояться. Работая в группе, учащиеся проявляют речевую самостоятельность, помогают друг другу, корректируют высказывания собеседников. В результате снимается психологический барьер страха перед языковой ошибкой, усиливается учебная мотивация, создается комфортная среда, воспитывается взаимоуважение.
Внеклассная деятельность в рамках предмета «Иностранный язык» имеет огромный потенциал для формирования коммуникативной компетенции учащихся и выступает продолжением учебной работы. Например, в клубе английского языка «Собеседник» гимназии № 1 г. Дятлово ребята изучают страноведение, литературу, культуру и историю англоязычных стран, участвуют в международных интернет-проектах. Наиболее удачные сценарии открытых заседаний клуба, материалы литературоведческого  и страноведческого направлений представлены в пособиях «Литература и страноведение англоязычных стран», которые можно найти на сайте http://inesszubrilina.ucoz.ru/
 В копилке клуба небольшие постановки английских народных сказок, отрывков из известных литературных произведений, кукольные постановки, мюзикл «Слезы жизни».
Таким образом,  коммуникативно-деятельностный подход позволяет рационально использовать резервный потенциал хорошо известных традиционных и новых методов обучения с целью достижения высокого качества образования в рамках преподавания предмета «Иностранный язык» в современной школе.

Комментариев нет:

Отправить комментарий